AC | ח ותמלא ארצו אלילים למעשה ידיו ישתחוו לאשר עשו אצבעתיו
|
ASV | Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
|
BE | Their land is full of images; they give worship to the work of their hands, even to that which their fingers have made.
|
Darby | And their land is full of idols; they bow themselves down to the work of their own hands, to that which their fingers have made.
|
ELB05 | Und ihr Land ist voll Götzen; sie werfen sich nieder vor dem Werke ihrer Hände, vor dem, was ihre Finger gemacht haben.
|
LSG | Le pays est rempli d'idoles; Ils se prosternent devant l'ouvrage de leurs mains, Devant ce que leurs doigts ont fabriqué.
|
Sch | auch ist ihr Land voll Götzen, das Werk ihrer Hände beten sie an und das, was ihre Finger gemacht haben.
|
Web | Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
|